千年发展目标8. 全球发展伙伴关系:我们面临的挑战. 千年发展目标差距工作队2013年报告. 联 合 国 联 合 国 纽约 (Chinese translation) Millennium Development Goal 8. The Global Partnership for Development: The Challenge We Face. MDG Gap Task Force Report 2013. United Nations, New York
(2013; 102 pages) [Arabic] [English] [French] [Russian] [Spanish]

Abrégé

具体目标8.E:与制药公司合作,在发展中国 家提供负担得起的基本药品.

获得负担得起的基本药品. 正如在多个不同国际论坛上报告的,尽管私营部门对于在发展中国家 增加负担得起的基本药品的供应的必要性有了更好的认识,但药品仍 然昂贵,分发机构的供应不足,并且价格常常令人无法承受。使药品 和生产药品所需的技术更易获得,同时鼓励进一步创新,这需要更好 地理解关于公共卫生、创新、知识产权和国际贸易的政策之间的联 系。在制订这些领域的政策方面,亟需加强国际合作。

获得新技术. 千年发展目标8关注新技术为发展带来特别裨益的一个 面,即信息和 通信技术(信通技术)。多年来,《千年发展目标差距工 队报告》跟 踪调查发展中国家主要是在私营行业推动下,获得信通技术的机会激 增现象。它还审视各国政府便利信通技术惠益扩散,和借助“电子政 务”越来越多地利用信通技术改善自身服务的不同办法。

 
Le Portail d'information - Médicaments essentiels et produits de santé a été conçu et est maintenu par l'ONG Human Info. Dernière mise à jour: le 1 décembre 2019