Центр СМИ

Заявление ВОЗ по итогам второго совещания Комитета ММСП по чрезвычайной ситуации в связи с вирусом Зика и отмеченным ростом числа неврологических расстройств и врожденных пороков развития

Заявление ВОЗ
8 марта 2016 г.

8 марта 2016 г. с 13:00 до 16:45 по центрально-европейскому времени прошло второе совещание Комитета по чрезвычайной ситуации (КЧС), созванное Генеральным директором ВОЗ в соответствии с Международными медико-санитарными правилами (2005 г.) (ММСП 2005 г.), посвященное кластерам случаев микроцефалии и прочих неврологических расстройств в некоторых районах, затронутых вирусом Зика.

Секретариат ВОЗ проинформировал членов Комитета о ходе выполнения временных рекомендаций, опубликованных Генеральным директором 1 февраля 2016 года, и о кластерах случаев микроцефалии и синдрома Гийена-Барре (СГБ), имевших место на фоне передачи вируса Зика. Комитету были представлены дополнительные данные, полученные по итогам обсервационных, сравнительных и экспериментальных исследований на предмет наличия возможной причинно-следственной связи между инфекцией вирусом Зика и развитием микроцефалии и СГБ.

Следующие государства-члены представили информацию о случаях микроцефалии, СГБ и других неврологических расстройств, имевших место на фоне передачи вируса Зика: Бразилия, Кабо-Верде, Колумбия, Соединенные Штаты Америки и Франция.

Комитет принял к сведению новую информацию о случаях врожденных пороков развития и неврологических заболеваний на фоне инфекции вирусом Зика, поступившую от государств-членов и академических учреждений в виде сообщений о случаях заболевания, исследований серий случаев заболевания, одного исследования методом случай-контроль (СГБ) и одного когортного исследования (микроцефалия). Комитет подчеркнул необходимость продолжения работы по сбору дополнительных фактических данных о наличии этой связи и по выяснению причин несоответствий, которые могут обнаруживаться в поступающей из стран информации. Комитет рекомендовал продолжить считать кластеры случаев микроцефалии и других неврологических расстройств чрезвычайной ситуацией общественного здравоохранения, имеющей международное значение (ЧСЗМЗ), и отметил растущий объем фактических данных, указывающих на наличие причинно-следственной связи между этими расстройствами и инфекцией вирусом Зика.

В соответствии с ММСП (2005 г.) комитет передал на рассмотрение Генерального директора следующие рекомендации в отношении данной ситуации.

Микроцефалия, другие неврологические расстройства и вирус Зика

  • следует активизировать работу по изучению связи между новыми кластерами случаев микроцефалии, других неврологических расстройств, включая СГБ, и вирусом Зика;
  • особое внимание следует уделить сбору дополнительных данных о генетических последовательностях и клиническом эффекте различных штаммов вируса Зика, изучению невропатологических аспектов микроцефалии, выполнению дополнительных исследований методом случай-контроль и когортных исследований в районах, где передача вируса была отмечена позднее других, и созданию животных моделей для экспериментальных исследований;
  • следует ускорить процесс изучения естественного течения инфекции вирусом Зика, включая частоту возникновения случаев бессимптомной инфекции, последствий бессимптомной инфекции, особенно у беременных, и продолжительность выделения вируса из организма инфицированных;
  • следует провести ретроспективные и проспективные исследования частоты возникновения случаев микроцефалии и других неврологических расстройств в других районах, где также отмечалась передача вируса Зика, но при этом отсутствовали аналогичные кластеры;
  • следует продолжить изучение вопроса о возможном наличии других этиологических основных или сопутствующих факторов, которые могли привести к возникновению известных кластеров случаев микроцефалии и других неврологических расстройств;
  • в целях содействия этим исследованиям и обеспечения скорейшего получения результатов:
    • следует стандартизировать и расширить мероприятия по эпиднадзору за случаями микроцефалии и СГБ, особенно в районах, где была отмечена передача вируса Зика или существует риск ее возникновения;
    • следует начать выработку определения случая «врожденной инфекции вирусом Зика»;
    • следует обеспечить оперативное получение ВОЗ клинических, вирусологических и эпидемиологических данных, касающихся повышенной частоты возникновения случаев микроцефалии и/или СГБ на фоне передачи вируса Зика, что позволит углубить понимание этих явлений на международном уровне, даст ориентиры для оказания международной поддержки деятельности по борьбе с ними и позволит выделить приоритетные направления для научных исследований и разработки новых видов медицинской продукции.

Эпиднадзор

  • Для повышения эффективности эпиднадзора за случаями инфекции вирусом Зика и уведомления о них в районы, где имеет место передача вируса или существует риск ее возникновения, необходимо направить стандартные определения случаев заболевания и средства диагностики; в новых районах передачи вируса Зика следует принять перечисленные ниже меры по борьбе с переносчиками инфекции.

Меры по борьбе с переносчиками инфекции

  • В целях повышения эффективности оценки риска и усиления мер по борьбе с переносчиками следует усилить надзор за переносчиками вируса, включая выявление видов комаров — переносчиков инфекции и оценку степени их устойчивости к инсектицидам;
  • Для сокращения риска заражения вирусом Зика следует самым активным образом пропагандировать меры по борьбе с переносчиками инфекции и использование надлежащих средств индивидуальной защиты;
  • Странам следует усилить меры по борьбе с переносчиками инфекции в долгосрочной перспективе; Генеральному директору ВОЗ следует рассмотреть возможность использования механизмов ММСП и вынести этот вопрос на обсуждение на предстоящей сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения, что позволит повысить уровень взаимодействия со странами по этому вопросу.

Передача информации о рисках

  • В странах с установленной передачей вируса Зика следует активизировать мероприятия по передаче информации о рисках для предоставления населению ответов на беспокоящие вопросы, повышения уровня взаимодействия с местными сообществами, повышения показателей представления уведомлений и обеспечения принятия мер по борьбе с переносчиками вируса и использования средств индивидуальной защиты.
  • Эта деятельность должна опираться на надлежащим образом выполненную оценку восприятия и понимания населением ситуации и степени его осведомленности; результативность работы по передаче информации о рисках должна быть предметом тщательной оценки в целях ее адаптации и совершенствования.
  • Следует уделить особое внимание вопросу о предоставлении надлежащей информации и информационных материалов женщинам детородного возраста и особенно беременным в целях сокращения риска их заражения.
  • Людям, проживающим в районах с установленной передачей вируса Зика или совершающим туда поездки, следует предоставлять информацию о риске передачи инфекции половым путем.

Лечебные мероприятия

  • Беременным женщинам, подвергавшимся воздействию со стороны источника инфекции, следует оказывать услуги по консультированию и ведению беременности на основе наиболее достоверной информации и исходя из передовой национальной практики и методики.
  • В районах с установленной передачей вируса Зика медико-санитарные службы должны быть готовы к возможному росту числа неврологических синдромов и/или врожденных пороков развития.

Меры в отношении поездок

  • Общих ограничений на поездки или торговлю со странами, районами и/или территориями, где отмечена передача вируса Зика, вводить не рекомендуется.
  • Беременным женщинам следует рекомендовать воздержаться от поездок в районы, где продолжаются вспышки инфекции вирусом Зика; беременным женщинам, чьи половые партнеры проживают в районах вспышки инфекции вирусом Зика или совершают туда поездки, рекомендуется практиковать защищенные половые контакты или воздержаться от половых контактов на время беременности.
  • Лицам, совершающим поездки в районы, где отмечена вспышка инфекции вирусом Зика, следует предоставлять актуальную информацию о возможных рисках и надлежащих мерах по снижению вероятности укуса комаров; в целях сокращения риска дальнейшей передачи вируса Зика этим лицам по возвращении рекомендуется принимать надлежащие меры, в том числе практиковать защищенные половые контакты.
  • ВОЗ следует регулярно обновлять свои рекомендации относительно поездок с учетом новой информации о характере и продолжительности рисков, обусловленных инфекцией вирусом Зика.
  • Следует обеспечить выполнение стандартных рекомендаций ВОЗ в отношении мер по борьбе с переносчиками заболеваний в аэропортах в соответствии с ММСП (2005 г.). Странам рекомендуется рассмотреть вопрос о дезинсекции воздушных судов.

Научные исследования и разработка медицинской продукции

  • Следует уделить приоритетное значение разработке новых средств диагностики инфекции вирусом Зика в целях обеспечения эпиднадзора, принятия мер по борьбе с инфекцией и особенно ведения беременности.
  • Следует в особо срочном порядке продолжить исследования, разработку и оценку новых средств борьбы с переносчиками инфекции.
  • Также следует активизировать исследовательскую деятельность, направленную на создание вакцин и лекарственных средств против вируса Зика в среднесрочной перспективе.

На основе данных рекомендаций Генеральный директор объявила о продолжении чрезвычайной ситуации в области общественного здравоохранения, имеющей международное значение (ЧСЗМЗ). Генеральный директор одобрила рекомендации Комитета и опубликовала их в качестве временных рекомендаций согласно ММСП (2005 г.). Генеральный директор поблагодарила членов и советников Комитета за предложенные рекомендации.


Контакт для СМИ

Fadéla Chaib
Teл.: +41 22 791 3228
Moбильный тел.: +41 79 475 5556
Эл. почта: chaibf@who.int